主页 > 民生互动 > 《清嘉录》:中国人岁时节日里的考究
2014年05月21日

《清嘉录》:中国人岁时节日里的考究

中秋之夜,妇女们盛装出游,邻里女性往返走动。有的顺便到尼姑庵逛逛拜拜。天快亮了,鸡打鸣了,她们还在月下缓步。这种勾当叫作“走月亮”。蔡云在《吴歈》中写道:“木犀球压鬓丝香,两两三三姊妹行。行冷不嫌罗袖薄,路遥翻恨绣裙长。”

案:陈迦陵《岁寒词》小序云:“且充压岁之钱。”又王茨檐诗:“不吝款子分压岁。”又张轶青《压岁钱》诗有“用镇将除夜”及“回环朱缕结”之句。又郭(亻频)伽《淮阴岁除·咏压岁钱》诗云:“红索青铜贯。”又吴曼云《江乡节物词》小序云:“杭俗,儿童度岁,父老与以钱,贯用红,置之卧所,曰‘压岁钱’。”诗云:“百十钱穿彩线长,分来角枕自保藏。磋商爆竹饧箫价,添得娇儿一夜忙。”可见此风非吴独占。蔡铁翁诗:“铮铮排户投琼响,半掷床头压岁钱。”吴曼云《江乡节物词》又有《咏祥瑞》诗云:“闽荔干红邓橘黄,深宵酒醒试偷尝。听郎枕畔昏黄语,新岁还君大吉利。”其小序云:“杭人除夜以朱橘、荔枝置枕旁,岁朝取食之,呼曰‘祥瑞’,音临近也。”又汪乾若咏橘荔诸诗自序云:“吴兴风尚,除夕置果枕畔,为新年休征。”其《咏橘》云:“只恐剖开惊象戏,夜深无处着棋枰。”
七月·巧果
【译文】

十二月·腊八粥

腊月初八是腊八节,住民把各类菜果和米一起放入锅中,这样熬制的粥叫作“腊八粥”。僧人、尼姑这一天赠的粥饭,叫作“佛粥”。李福在《腊八粥》一诗中说:“腊月八日粥,传自梵王国。七宝美和谐,五味香糁人。用以供伊蒲,藉之作好事。僧尼多功德,踵事增华饰。此风未汰除,歉岁尚沿袭。今晨或馈遗,啜之不能食。吾家住城南,饥民两寺集。男女叫号喧,老小街衢塞。失足命须臾,当风肤迸裂。怯者蒙面走,一路吞声泣。问尔泣作甚,答言我无得。此景亲见之,令我心凄恻。荒政十有二,蠲赈最下策。悭囊未易破,胥吏弊何极。所以经费艰,安能按户给。吾佛好施舍,君子贵周急。愿言借粟多,公民免菜色。此志虚莫偿,嗟叹复何益。安得布地金,凭仗大慈力。眷焉对是粥,跂望蒸民粒。”
长幼度岁,互以糕果朱提(银子,以朱提山盛产白银而得名)相赉献,谓之“压岁盘”。父老贻小儿以朱绳缀百钱,谓之“压岁钱”。置橘、荔诸果于枕畔,谓之“压岁果子”。元旦睡觉时食之,取谶于祥瑞,为新年休征。