主页 > 民生互动 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  今晚的夜读是一篇有趣的书摘。作者是日本作家兼古书店经营者出久根达郎,他以经营者和读者的双重视角,介绍日本著名作家的珍本在古书市场的行情,同时讲述与作家有关的逸事。


 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

三岛由纪夫


  腰封的价值

  某日,我因事去拜访一位开旧书店的同行。进门一看,柜台边没人。店主正在账房后一个大约六叠大的房间里整理书—几百本文库本书脊朝上地摆放在地上,占了半个房间,另一边则密密麻麻地铺满了文库本的外封。

  我问他在做什么。他回答说,正在玩纸牌游戏“翻和尚”。(日本的一种游戏)

  事情原委是这样的:

  他上门去收购旧书时,对方拿出一大摞全被剥掉外封的文库本,说:“平时上下班途中常在车上看书,因为嫌外封和腰封碍事,出门时会先把它们剥掉再放进包里。”

  但光秃秃的书可卖不出去。现在的书呀,一剥掉外封的话,就只剩下千篇一律的白色封面,显得十分寒碜。

  店主很失望,正要回去时,对方又说:“那些外封和腰封还全部保留着,并没有扔掉。”随即取出一个大纸箱来。打开一看,里面塞满了书的外封和腰封,几十张一捆地叠得整整齐齐。当然,365bet,全都是新的。即使书有点儿脏,只要套上外封和腰封,马上会变得焕然一新。

  “结果,我就在这里玩翻纸牌了呗。不过,很难对得上。你看,从早上奋战到现在,只有这么一丁点儿成果。”店主指着旁边的书堆,对我说,“难就难在书名和封面老是对不上。也就是说,没法通过图案记忆,只能牢牢记住书名才行。”

  “哎哟,你原来这么贪玩啊。”我笑着说,“要不是为了好玩,就得换个别的方法。先确定方案:按作者分开,或者按书名的字母顺序排列——例如,从‘ア’行书名挑起,先把‘ア’行的书和外封都分别挑出来,然后再配对,这样不就快多了吗?也可以按不同出版社分开。总之,先得大致分一下类别。”

  “噢,对呀。”店主挠挠头说道,“你真聪明!”

  “唉,谁想不出来呀。”

  我问他:“像这样辛辛苦苦地套上外封的文库本能卖多少钱呢?”

  “一百日元。”他说完,又补充道,“但如果缺少外封的话,就一分钱也卖不出去。也就是说,外封加人工费值一百日元。”

  “还有书的购入成本呢。”

  “噢,对呀。书收购回来当然也得花钱,而且这次还买贵了。”他开始抱怨起来,“一开始我看见那堆光秃秃的文库本时,本来是决意不收的。对方央求说:‘免费送给你好了,你帮忙处理掉吧。’我还是没答应。正要走时,那家的男主人从房里走出来说:‘如果书有外封的话收不收呢?’我不假思索地拍着胸脯说:‘那我愿出高价收购。’于是,他就搬出一整箱书外封来……事已至此,我也不好拒绝了。”

  “真没想到,给书套上外封这么费劲呀。这次别说赚钱,简直亏大了。”他一直喋喋不休地发牢骚。

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  过了两天,他又打电话给我说:“果然亏大了——整理完后,发现还有很多书和外封是不配套的。外封剩下比较多。都是全新的,不舍得扔掉。你有什么好主意吗?”


  没人会单独买张书外封回去。卖旧书的同行们也不会收购的。那怎么办呢?我一时也想不出什么好办法。


  后来,我偶然向“龙生书林”旧书店的老板大场先生提及此事时,他一本正经地反问道:“那些文库本是从前的旧版书吗?”


  “不是,都是近年出版的。其中大多是推理小说。”


  “可惜呀,要是旧版书就值钱了。”


  “噢,是啊,哪怕是文库本的一条腰封也得好好爱护呢。”