主页 > 时事新闻 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价



  这话是面向三岛喜好者而写的。对付不熟悉三岛作品的人而言,恐怕会不知所云。



  “恒久以来,我一直顽强地认为我瞥见过本身出生时的情景。”

  我问他:“像这样辛辛苦苦地套上外封的文库本能卖几多钱呢?”

  然而,今朝还没见到这方面的阐述。”

  “大场先生您在书里说过,这本书假如腰封齐全的话,是三岛作品中价值最高的。此刻或许卖到几多钱呢?”

  工作原委是这样的:

  “这本书有和纸印刷和西洋纸印刷两个版本。”




  我在序言开头说:“开旧书店的人是不写文章的书志学者。”—他们不是通过文章,而是通过书的售价来浮现本身的学问。顺便说一下,《裸体和衣裳》即属于“旧书带有腰封则身价百倍”之例—只有外封、没有腰封的初版书售价一万五千日元;而外封、腰封齐全的初版书则卖到十五万日元。相差区区一条腰封,价值竟有天渊之别。算起来,一条腰封要值十三万五千日元呢。

  “那三岛的童贞作《鲜花盛开的丛林》呢?”

  接着,我和大场先生聊到了这本《魔群的通过》。



  “我和园子险些同时看了一下手表。

  “不是,都是连年出书的。个中大多是推理小说。”


  顺便说一下《走完的桥》这本书的内容。1999年7月,山中湖村开设“三岛由纪夫文学馆”时,曾让我举出三篇“我最喜欢的三岛作品”,规划将书名输入馆内的电脑之中,给旅行者看。

  过了两天,他又打电话给我说:“公然亏大了——整理完后,发明尚有许多书和外封是不配套的。外封剩下较量多。都是全新的,不舍得扔掉。你有什么好主意吗?”



  “噢,是啊,哪怕是文库本的一条腰封也得好好爱惜呢。”

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  “这本书原本就没有腰封。三岛常常赠书,所以此刻偶然还能见到有三岛墨迹的签赠本。他年青时写字很工致,不像归天前那样苍劲有力。有他亲笔签名的书价值要翻倍吧。”


  “可别小看了区区一条腰封。我们何其不幸,无缘瞥见此书刚问世时的容貌,也无缘瞥见作者三岛由纪夫拿到书时爱不释手的容貌。正如大场先生所说:“所有文化都是从各类执着和热情之中发生的。”对付看似无足轻重的细节,需要有执着的好奇心。而这正是书志学作为一门学问所欠缺的吧。”


  “最近还挺常见的。有两个版本,一种订价五十日元,一种九十五日元。因为其时正处于战后的通货膨胀期,所以也不难领略吧。订价五十日元的是和纸印刷,还分圆脊和方脊两种版本。品相上佳的圆脊版本极其少见。”


  ——时间到了。我站起身时,又往阳光下的椅子何处偷偷看了一眼——他们仿佛去跳舞了,阳光照射着空椅子,泼洒在桌上的饮料发出眩目标光线。”


 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  “尚有书的购入本钱呢。”