主页 > 时事新闻 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价






  开头一句:

三岛由纪夫

  以开头和末了文字之精妙而论,在近代作家里应该无出其右吧。

  “真没想到,给书套上外封这么费劲呀。这次别说赚钱,的确亏大了。”他一直喋喋不休地发怨言。
  “尚有书的购入本钱呢。”

  “昭和三十二年(1957年)新潮社出书了新书开本的《布里塔尼居斯》。此书原是让·拉辛的作品,安堂信也翻译,三岛润色。这本有腰封的就很稀有了。没有腰封或许七八千日元,有腰封的话则卖到二十万日元。”


 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价





  “恒久以来,我一直顽强地认为我瞥见过本身出生时的情景。”

  “哎哟,你本来这么贪玩啊。”我笑着说,“要不是为了好玩,就得换个此外要领。先确定方案:按作者分隔,可能按书名的字母顺序分列——譬喻,从‘ア’行书名挑起,先把‘ア’行的书和外封都别离挑出来,然后再配对,这样不就快多了吗?也可以按差异出书社分隔。总之,先得大抵分一下种别。”
  “噢,对呀。书收购返来虽然也得费钱,并且这次还买贵了。”他开始诉苦起来,“一开始我瞥见那堆光溜溜的文库本时,原来是决意不收的。对方央求说:‘免费送给你好了,你资助处理惩罚掉吧。’我照旧没承诺。正要走时,那家的男主人从房里走出来说:‘假如书有外封的话收不收呢?’我不假思索地拍着胸脯说:‘那我愿出高价收购。’于是,他就搬出一整箱书外封来……事已至此,我也欠好拒绝了。”


  其实,书的性质需要从这两方面举办考查才气完全掌握,所以研究书志学需要同时具备科学家的沉着、书迷们始终如一的乐趣,以及功德者们爱钻牛角尖的精力。

  “关于三岛著作的腰封,尚有什么值得存眷的话题吗?”



  我问他在做什么。他答复说,正在玩纸牌游戏“翻僧人”。(日本的一种游戏)

  ——时间到了。我站起身时,又往阳光下的椅子何处偷偷看了一眼——他们仿佛去跳舞了,阳光照射着空椅子,泼洒在桌上的饮料发出眩目标光线。”


  大场先生写道:“一般认为,初版书原本就是没有腰封的。”然而,市面上却呈现了少少数带有印着“三岛由纪夫小说作法”的赤色窄腰封的书。据猜测,这有大概是把再版时的腰封套到初版书上了。也有大概出书社收到书店卖剩退回的初版书之后,加上腰封又再从头出售。假如是这种环境,就无法断定初版书没有腰封。很显然,应该算作“带有腰封的初版书”。

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  接着,我和大场先生聊到了这本《魔群的通过》。

  我在序言中继承写道:

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  但光溜溜的书可卖不出去。此刻的书呀,一剥掉外封的话,就只剩下千篇一律的白色封面,显得十分寒碜。


  “除了腰封,那关于三岛著作的外封呢?”

  我问他:“像这样辛辛苦苦地套上外封的文库本能卖几多钱呢?”

  “那三岛的童贞作《鲜花盛开的丛林》呢?”

  “唉,谁想不出来呀。”
  某日,我因事去造访一位开旧书店的同行。进门一看,柜台边没人。东家正在账房后一个约莫六叠大的房间里整理书—几百本文库本书脊朝上地摆放在地上,占了半个房间,另一边则密密麻麻地铺满了文库本的外封。