主页 > 时事新闻 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  “这本书有和纸印刷和西洋纸印刷两个版本。”

  “嗯,假如品相上佳的话,也要卖到二十万日元阁下。”




  “昭和三十二年(1957年)新潮社出书了新书开本的《布里塔尼居斯》。此书原是让·拉辛的作品,安堂信也翻译,三岛润色。这本有腰封的就很稀有了。没有腰封或许七八千日元,有腰封的话则卖到二十万日元。”

  然而,今朝还没见到这方面的阐述。”

  “除了腰封,那关于三岛著作的外封呢?”

  “不是,都是连年出书的。个中大多是推理小说。”

  “真没想到,给书套上外封这么费劲呀。这次别说赚钱,365bet,的确亏大了。”他一直喋喋不休地发怨言。

  我选了《走完的桥》《百万日元煎饼》《绢与明察》这三篇,并写了如下评语:

  厥后,我偶尔向“龙生书林”旧书店的老板大场先生提及此事时,他一本正经地反问道:“那些文库本是从前的旧版书吗?”




 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价





  但光溜溜的书可卖不出去。此刻的书呀,一剥掉外封的话,就只剩下千篇一律的白色封面,显得十分寒碜。