主页 > 县域新闻 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  我问他:“像这样辛辛苦苦地套上外封的文库本能卖几多钱呢?”

  工作原委是这样的:

  末了几行:

  “要从三岛作品中挑选最好的三篇实在太难了,因为没有哪一篇写得差,应该说每一篇都很精彩。所以,只能选本身最‘喜欢’的。我从十多岁到三十多岁一直住在东京的下町—小说《走完的桥》就是以这一带为舞台的。三岛独具慧眼,所以才气发明三叉桥的美。七座桥、艺妓、满月……颇有画意。以古雅的文风恰如其分地描画现代风尚,这正是三岛的特色。”


  “唉,谁想不出来呀。”

  其实,书的性质需要从这两方面举办考查才气完全掌握,所以研究书志学需要同时具备科学家的沉着、书迷们始终如一的乐趣,以及功德者们爱钻牛角尖的精力。




  “究竟此刻极其稀有嘛。应该算是战后文学作品中最难买到的吧。”



  我在序言开头说:“开旧书店的人是不写文章的书志学者。”—他们不是通过文章,而是通过书的售价来浮现本身的学问。顺便说一下,《裸体和衣裳》即属于“旧书带有腰封则身价百倍”之例—只有外封、没有腰封的初版书售价一万五千日元;而外封、腰封齐全的初版书则卖到十五万日元。相差区区一条腰封,价值竟有天渊之别。算起来,一条腰封要值十三万五千日元呢。


 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  厥后,我偶尔向“龙生书林”旧书店的老板大场先生提及此事时,他一本正经地反问道:“那些文库本是从前的旧版书吗?”