主页 > 县域新闻 > “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价
2014年05月21日

“腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

  “哇,这么说来,假如腰封齐全、品相又好的话,必然是天价了吧。恐怕得足足一百万日元?”

  绝不浮夸地说,大场先生是把书外封和腰封的代价公之于世的元勋。他这本论著堪称先驱之作。我为此书写了如下一段序言:

  工作原委是这样的:

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  腰封的代价


  末了几行:

  但光溜溜的书可卖不出去。此刻的书呀,一剥掉外封的话,就只剩下千篇一律的白色封面,显得十分寒碜。



  “噢,对呀。”东家挠挠头说道,“你真智慧!”


  开头一句:

  “恒久以来,我一直顽强地认为我瞥见过本身出生时的情景。”


  “这本书有和纸印刷和西洋纸印刷两个版本。”

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  “最近还挺常见的。有两个版本,一种订价五十日元,一种九十五日元。因为其时正处于战后的通货膨胀期,所以也不难领略吧。订价五十日元的是和纸印刷,还分圆脊和方脊两种版本。品相上佳的圆脊版本极其少见。”

  “一百日元。”他说完,又增补道,“但假如缺少外封的话,就一分钱也卖不出去。也就是说,外封加人工费值一百日元。”

  大场先生是很注重书的腰封的。然而在此之前,《定本三岛由纪夫书志》(此书曾是三岛著作保藏者们的指南)的编者却认为腰封毫无意义,没有将其信息收录入书中。功效,《裸体和衣裳》(昭和三十四年即1959年出书)的初版本到底有没有腰封,后人就弄不清楚了。



  “噢,对呀。书收购返来虽然也得费钱,并且这次还买贵了。”他开始诉苦起来,“一开始我瞥见那堆光溜溜的文库本时,原来是决意不收的。对方央求说:‘免费送给你好了,你资助处理惩罚掉吧。’我照旧没承诺。正要走时,那家的男主人从房里走出来说:‘假如书有外封的话收不收呢?’我不假思索地拍着胸脯说:‘那我愿出高价收购。’于是,他就搬出一整箱书外封来……事已至此,我也欠好拒绝了。”

  然而,365bet,今朝还没见到这方面的阐述。”


  “嗯,《布里塔尼居斯》出书的翌年,《走完的桥》(文艺春秋新社)出书了。这本书从初版到第四版都利用蓝色纵条纹的函套,但第五版却改成了赤色。这个赤色函套的版本很稀有。所以,初版不外五六千日元,但第五版却卖到三万日元阁下。这算是旧书价值的一个典范特例——初版自制,反而是后出的版本贵。”

  “要从三岛作品中挑选最好的三篇实在太难了,因为没有哪一篇写得差,应该说每一篇都很精彩。所以,只能选本身最‘喜欢’的。我从十多岁到三十多岁一直住在东京的下町—小说《走完的桥》就是以这一带为舞台的。三岛独具慧眼,所以才气发明三叉桥的美。七座桥、艺妓、满月……颇有画意。以古雅的文风恰如其分地描画现代风尚,这正是三岛的特色。”

  我选了《走完的桥》《百万日元煎饼》《绢与明察》这三篇,并写了如下评语:

  “这本书原本就没有腰封。三岛常常赠书,所以此刻偶然还能见到有三岛墨迹的签赠本。他年青时写字很工致,不像归天前那样苍劲有力。有他亲笔签名的书价值要翻倍吧。”

  “嗯,假如品相上佳的话,也要卖到二十万日元阁下。”

  这部作品是七丈书院在昭和十九年(1944年)十月十五日出书的。初版四千册。听说这本书的版税全被三岛用来买旧书了。





  “究竟此刻极其稀有嘛。应该算是战后文学作品中最难买到的吧。”

  这话是面向三岛喜好者而写的。对付不熟悉三岛作品的人而言,恐怕会不知所云。



  “没有腰封的偶然能见到吗?”


  “真没想到,给书套上外封这么费劲呀。这次别说赚钱,的确亏大了。”他一直喋喋不休地发怨言。


  “大场先生您在书里说过,这本书假如腰封齐全的话,是三岛作品中价值最高的。此刻或许卖到几多钱呢?”




  今晚的夜读是一篇有趣的书摘。作者是日本作家兼古书店策划者出久根达郎,他以策划者和读者的双重视角,先容日本著名作家的珍本在古书市场的行情,同时报告与作家有关的逸事。


  “这本的腰封呢?”


  他上门去收购旧书时,对方拿出一大摞全被剥掉外封的文库本,说:“平时上下班途中常在车上看书,因为嫌外封和腰封碍事,出门时会先把它们剥掉再放进包里。”
  我问他在做什么。他答复说,正在玩纸牌游戏“翻僧人”。(日本的一种游戏)

  其实,书的性质需要从这两方面举办考查才气完全掌握,所以研究书志学需要同时具备科学家的沉着、书迷们始终如一的乐趣,以及功德者们爱钻牛角尖的精力。






  某日,我因事去造访一位开旧书店的同行。进门一看,柜台边没人。东家正在账房后一个约莫六叠大的房间里整理书—几百本文库本书脊朝上地摆放在地上,占了半个房间,另一边则密密麻麻地铺满了文库本的外封。

  “关于三岛著作的腰封,尚有什么值得存眷的话题吗?”

 “腰封争议”未消,日本旧书店却愿为之给出悬殊标价


  “除了腰封,那关于三岛著作的外封呢?”

  东家很失望,正要归去时,对方又说:“那些外封和腰封还全部保存着,并没有扔掉。”随即取出一个大纸箱来。打开一看,内里塞满了书的外封和腰封,365bet体育,几十张一捆地叠得整整齐齐。虽然,全都是新的。纵然书有点儿脏,只要套上外封和腰封,顿时会变得面目一新。


  以开头和末了文字之精妙而论,在近代作家里应该无出其右吧。



  “功效,我就在这里玩翻纸牌了呗。不外,很难对得上。你看,从早上奋战到此刻,只有这么一丁点儿成就。”东家指着旁边的书堆,对我说,“难就难在书名和封面总是对不上。也就是说,没法通过图案影象,只能牢紧记着书名才行。”

  “三岛的书许多用了两种纸张呀。”


  厥后,我偶尔向“龙生书林”旧书店的老板大场先生提及此事时,他一本正经地反问道:“那些文库本是从前的旧版书吗?”



  “尚有书的购入本钱呢。”

  “唉,谁想不出来呀。”


  我问他:“像这样辛辛苦苦地套上外封的文库本能卖几多钱呢?”







  列位也不必为此而感想诧异。其实,三岛著作的趣味就在于这腰封之中。昭和二十四年(1949年)二月二十八日讲谈社出书的《宝石交易》订价为一百五十日元,此刻没有腰封的也要八万日元,有腰封的因为很稀有,更是卖到了七十万日元。同年七月五日河出版房出书的《假面自白》订价为二百日元,此刻没有腰封的约莫四五万日元,外封、腰封齐全而品相又好的话则卖到五十万日元。平成八年(1996年)六月,河出版房新社按月报的初版原样出了复刻版,订价为两千日元阁下,今朝价值暂无上涨。但再过几十年之后,说不定会受到三岛粉们的热烈追捧,到时价值也会水涨船高吧。旧书价值是由顾主抉择的,而不是由旧书店随心所欲地订价。


  “那三岛的童贞作《鲜花盛开的丛林》呢?”


  顺便说一下《走完的桥》这本书的内容。1999年7月,山中湖村开设“三岛由纪夫文学馆”时,曾让我举出三篇“我最喜欢的三岛作品”,规划将书名输入馆内的电脑之中,给旅行者看。


  “哎哟,你本来这么贪玩啊。”我笑着说,“要不是为了好玩,就得换个此外要领。先确定方案:按作者分隔,可能按书名的字母顺序分列——譬喻,从‘ア’行书名挑起,先把‘ア’行的书和外封都别离挑出来,然后再配对,这样不就快多了吗?也可以按差异出书社分隔。总之,先得大抵分一下种别。”