主页 > 时事新闻 > 研究《说文解字》30余年 79岁书法家解读汉字奥义
2014年05月21日

研究《说文解字》30余年 79岁书法家解读汉字奥义

  中新网客户端北京3月14日电(记者上官云)一位年近八旬的老人,耗费几十年时间研究古代文字学巨著《说文解字》,然后写了一本书,是一种什么体验?对书法家何大齐来说,或者不只仅意味着完成一个心愿那么简朴。而他的人生经验,远比一部书还要富厚。




  何大齐本年79岁,先祖在清朝嘉庆年间便已经在北京定居。他本人也一辈子没分开过北都城,所以即便祖籍在浙江,口音里却没有一丝南边的软糯。
  整整花了一年多时间,何大齐在一幅16米的长卷里“规复”了烟袋斜街1940年时的旧貌,用平视以及散点透视的要领,描画出七八十年前整条老街道的情形。
  在何大齐看来,中国文字的背后都是文化味。
  长卷里的老北都城旧影

  “我不是专家,我只是喜欢写写画画”
  耗费四年时间写成一本书
  “逐步我发明,学生们进修简化字,对汉字引申义相识得多,但对其本源知之甚少。所以有时候常会写错别字。”较量典范的例子,365bet,就是分不清“灸”和脍“炙”,也容易把“己、已、巳”夹杂。
  “艺术的根还在文学,中国的诗词歌赋,365bet,是最好的引导你走向艺术的通道。”何大齐如是归纳综合道。(完)


  借着老同事这层干系,何大齐找到了几位八九十岁的老人“采访”——他们都是打小儿就住在烟袋斜街上——一个门脸、一个酒幌地逐步回想老街的容貌。

  

受访者供图

  “有的‘叠字’,像3个‘鹿’叠在一起,念‘cu(一声)’,下边再加上‘土’字,就暗示灰尘的‘尘’。”何大齐表明,昔人造字时认为,三只鹿一起飞跃,必定会土沫飞扬,也就有了“尘”的意思。